8/31/10
Historic survey on leisure (photos- part 3)
We want to thank families (parents or grandparents) and "l'Amicale des Anciens Elèves de Racan" (old pupils of the highschool) who provide all these original photos !
Historic survey on leisure (photos- part 2)
Historic survey on leisure (photos)
8/29/10
MULTILINGUAL DICTIONARY
One of the resulting products of this project was the creation of a multilingual dictionary in French, German, Spanish, Galician and English including basic expressions for everyday's communication. This dictionary was handed out to the participants in booklet format and is now released on the blog as you can see below.
Multilingual Dictionary
COMENIUS Activities 2008 - 2010
Summary of the project's activities compiled by Colette Franck (Belgium).
Comenius_Activities in 2008
8/22/10
The environment for students living between the Loir valley and Bercé forest- part 3
The industrial legacy is considerable in the Loir valley. Along 311km in the 4 departments (Eure et Loir, Loir et Cher, Sarthe, Maine et Loire) hydraulic power was indispensable for the paper mills, textile mills or canneries. In Château du Loir some indications still remain of the old gas factory (gas was produced from cal until 1962). In the same sector of Tivoli Road there was a mechanical construction company (Metal Box company) and a cannery.
The arrival of the railway profoundly changed the landscape et the junction odf Château du Loir, Vouvray and Nogent. Situated at the intersection of Le Mans-Tours and Paris-Bordeaux lines, rail traffic rapidly increased, necessitating the construction of new buildings.
Six paper mills can still be seen today. The oldest, at Poncé-sur-le-Loir, was partly constructed in the 18th century. Finally, traces remain in the valley of different activities which were closely linked : a network of canals was dug between 1840 and 1860 and many industries connected to limestone were developped..."
Survey realized by the historic worshop
The environment for students living between the Loir valley and Bercé forest- part 2
Saint Guingalois : Originally, Château du Loir had 3 churches : saint Martin's, which has been destroyed, saint Saviour's and saint Guingalois', which comes from a Breton saint who have founded a monastery before her death in 504. Saint Guénolé's relics were brought here during the 10th century Norman invasions. The church became the parish church during the Revolution and despite successive transformations, it kept a few Roman elements like the crypt. That's the oldest part with two rows of cylindrical columns between the naves. The chruch was sold as national property during the Revolution and for a long time served as a stable. The Gothic influence is visible in the windows of the five-sided choir. In the 16th century two side aisles were added and the organ was bought in 1843 at Château l'Hermitage.
Le Lude's castle : It dates from the 10th century, the fortress was built on the banks of the Loir on the border with Anjou. During the Hundred Yeras War, the castle was occupied by the English and liberated in 1427 by Loré, Beaumanoir and Gilles de Rais, the legendary Bluebeard.
Gallerande's Castle : It has a pleasant sheltered courtyard, as well as a park and a fortress transformed into a residence in the 15th century.
Flée's church : Saint Peter's church dates from the 11th century and is mainly constructed of stone and wood.
The mound of Joan of Arc dominating La Chartre : The statue of Joan of Arc stands on a hill dominating La Charte as the result of mother's prayer : she prayed that her son should return safe from the First World War and promised the statue in her honour. The son retruned, but the mother lacked the funds of fulfil her promise. These were provided thanks to a collection made in the area and the statue was erected..."
Interview of Mr Georges, the headmaster
Mr Georges - Yes, certainly, in a school with 1700 students.
C and A - Do you find the atmosphere here more convivial than a bigger school ?
Mr G - It's really different, most of the students konw the others and it is the same with the teachers. The atmosphere is most serene, there is a better consideration of others and idea of affiliation to a community.
C and A - Why did you choose our school ?
Mr G - I didn't choose to come here. All principals have to be ready to change schools. Before I was in Lorraine and I chose 10 school academies. After that, my superiors suggested different schools.
C and A - Have you projects for this school ?
Mr G - For the firts year, I wanted to test the water and began projects with the teachers. I would like to improve the results of the scientific classes. What's more, I would like to involve students in sustainable development. I would like more communication with parents and improve the internet site.
C and A - What's your role in Comenius project ?
Mr G - It's interesting and my role, really, is to make easier the reception of the partners. I just took over from the previous headmaster.
C and A - Do you take the Comenius project seriously ?
Mr G - Yes, it's a good experience for the school and opens it to the outside world.
C and A - What does the Comenius project bring to this school ?
Mr G - It encourages cultural awareness and gives our school a window on the world.
Profile of Amandine
I am in Terminale L. I've done dance for 5 years and I did fencing for 1 year.
I am nice, friendly and helpful but I'm very shy and very sensible too. I like what teenagers like, it means going out with my friends, listening to music (all kinds of music), surfing the internet and I love reading. I hate liars and selfish people. My favorite subjects are German, English and Literature.
I dream going around the world. I've already been to Germany for 1 month.
I'm taking part in the Comenius project because I want to discover different people and cultures. I am fond of languages and I think it's a good way to improve them.
The environment for students living between the Loir valley and Bercé forest- part 1
Bercé forest covers an area of 5,415 hectares and is situated 30km south west of Le Mans on a plateau at an altitude of 150m. It's said to be all that remains of the ancient forest of Carnutes which stretched from Paris to Bordeaux in the Middle Ages. According to legend, in those times a squirrel could travel from one town to the other without touching the ground. It became a royal forest in 1337, under the control of the forest administration responsible for its development. In 1669, Colbert's decree stated the intention of creating a powerful navy. It was therrfore necessary to cultivate oak trees with very long trunks. The trunks were brought to the Loir, 10 km away, then floated to the naval dockyards in Nantes. In 1791 Bercé forest became a national forest..."
French students' comments on Comenius project
The Comenius project allowed me to meet very different people. I met my partner with whom I got on well. My trip to Belgium showed me that all young Europeans have more or less the same adolescence, the same life punctuated by school, friends, pastimes... We all fill our free time in the same way and all that changes is the amount of time devoted to our free time, since it varies according to the country. During the trip I loved spending time with Marie-Astrid, my partner, who showed me her life and hobbies (theatre, rollerskating, her friends...) I was also lucky enough to taste typical dishes, like "boulets liégeois" (traditional meatballs). I will keep fond memories of this little trip.
MANON : (Germany)
During this exchange I met Lisa, a German highschool student. Thanks to this exchange, I was able to see that the pastimes of young Germans are similar to ours, however their lifestyle is a little different: the Germans have better transport facilities (trams, trains) and go out more (classes end at 3pm). They seem sportier and more concerned about the environment (they travel by bike) and mealtimes are very different to ours, given that they eat a sandwich every two hours and rarely "proper meals". What struck me as very different in Germany were the anti-smoking measures (minors are forbidden to smoke in public) whereas there are lots of advertisements for tobacco, which no longer exists in France. I also noticed during my trip to Germany that the Germans don't kiss each other hello or goodbye and this French custom astonishes them. Finally, I'll say that the Germans are very warm and welcoming.
SOLENNE : (Belgium)
MELODIE : (Germany)
NAEL : (Spain)
My trip to Spain, to Ourense, allowed me to discover the way of life of Spanish teens and those of other countries. Theirs is really less stressful than ours. Many stereotypes are true : the young have more freedom; parents are less strict than in France and so are the teachers; what's more they have fewer lessons a day which lets them do more extra-curricular activities or go out more often. I also met some Germans. They eat a lot compared to the French.
They live their teens differently to us. They are less stressed by their studies and more protected by their parents. By this I mean that they're free to go out a lot, knowing that their parents will come and pick them up in the middle of the night. Their classes are organized in such a way that they're able to do some sort of activity. Yet I don't know if they really take advantage of this.
My favourite moments were in the heated spas of Outaris. Being in a warm pool and feeling rain dropping on my face was really great. The atmosphere in the dance-bars is good, too. I remember that the first day I met my partner he left me with others from the Comenius group, telling me quickly that he was going to his piano lesson. When they decided to go home, my partner still hadn't come to get me. I panicked ans had to ask a Spanish girl to phone him to come and get me.
LEA : (Spain)
These exchanges have allowed me to open up to a new culture. I've got to know new people and Comenius has brought me friendship with my penfriend Sara who I talk to a lot.
Which character traits? The Spanish are ALWAYS tired. I must have heard the sentence: "I'm tired" 30 or so times a day. There's no denying that they eat a lot, party a lot and are really welcoming.
I think the Sapnish have a strange lifestyle (compared to us in France). They don't go to bed before one or two in the morning. Young people go out drinking and to see their friends on Thursdays and Fridays and get up early to go to school. On the other hand, they enjoy more free time for they can go out in the afternoons since lessons stop at 2.30pm.
As far as hobbies are concerned, my penfriend and the other Spanish partners didn't seem very sporty but were all passionate about music. They devote more time to it for they have fewer hours of lessons (even if technically they should use this time to work in). But this point of view is limited to the group I met in March.
What I liked best when I met my partner for the first time in France was her big smile. It relaxed me completely, as I was quite anxious about not knowing her. When I arrived in Spain, it was just great because she threw her arms round me and her mother was really welcoming.
Anecdotes : there's the shock (yes my partner was really shocked) of learning all that is forbidden in France, but not in Spain, like the hookah bars, the sale of spirits to kids under-18. I don't know how many times she said : "But it cant be true!" and it made me laugh.
AURORE : (Germany)
During the Comenius project, I was partnered with Sophie, who is Belgian, and I went to stay with her along with other partners who were German!
For me Comenius was a good experience thanks to the work on the survey and to my trip to Belgium. Going to my partner's in Belgium was enriching. I learnt that they lived the same way as we do; the only differences are the school system and the way boys and girls are separated in sport. Their leisure activities aren't different from ours. We have a lot in common. During my trip to Blegium I visited Brussels and went to the Comic Strip Museum, which I really liked. My partner's family was really great, ready to welcome everyone and all new experiences.
To begin, it was my first visit to Spain and I have fond memories of it. For me, the whole voyage was an anecdote between ultra-sporty times to avoid missing our transport and times spent with Sarah, Léa and Naël, where we had trouble making ourselves understood, and times when we had a few little problems, nothing serious indeed rather funny. Today we still talk about it and laugh!
SARAH : (Spain)
Thanks to the Comenius project, I had the opportunity of welcoming a Spanish partner here and of going to Spain. I thoroughly enjoyed these exchanges for, as well as practising the language, they allowed us discover our European neighbours' way of life, which isn't the same as ours. I noticed that, like many Spanish teens, my partner would regularly go out in the evenings with a few friends for a drink in a bar or to dance till 2 or 3am - sometimes even later - although she'd got school next day. It has to be said that the town of Orense offers more entertainment than Château-du-Loir and parents allow their children to stay out till all hours. At 10.30pm in the streets of Orense I remember seeing children of ten or so, with no parental supervision, which really surprised me; on the contrary, my partner found this quite normal. What's more, the Spanish students are frre in the afternoon - from 2pm - for leisure activities, walking, shopping or revising in the run-up to the exams. In comparison, I find it more difficult to do leisure activities while most students are in school all day, that's to say from 8am to 5.30pm. What's more, all the stereotypes we hear about aren't entirely untrue. For example, the Spanish are said to party a lot, which turns out to be true; my stay in Spain confirmed this. In any case, I've fond memories of this exchange which was full of surprises, laughter and encounters...
PAULINE : (Belgium)